Debitantski radovi i prijevodi u užem izboru JCB Prize 2021
Konačni dobitnik nagrade od 25 lakh Rs bit će objavljen 13. studenog. U slučaju da je pobjednički rad prijevod, prevoditelj će dobiti 10 lakh Rs

Užem izboru za nagradu JCB za 2021. koji je objavljen u ponedjeljak dominiraju debitantski romani s tri od pet nominiranih knjiga koje su napisali prvi autori.
Debitantski radovi na popisu uključuju Naziv Mjesto Životinja Stvar od Daribhe Lyndem, Kuga nad nama od Shabir Ahmed Mir, i Bogovi i krajevi od Lindsay Pereira.
|Objavljena je duga lista JCB nagrade za književnost 2021Nagrada od 25 lakh Rs svake se godine dodjeljuje istaknutom djelu fikcije indijskog pisca. To je najskuplja indijska nagrada za pisanje.
Na popisu se nalaze i dva prijevodna djela — Anti-Sat od V J Jamesa i Delhi: Solilokvij od M Mukundana, oba su prevedena s malajalama.
Pet knjiga odabrano je s dugog popisa od 10 knjiga koji je objavljen prošlog mjeseca.
U žiriju od pet sudaca bili su autorica i književna prevoditeljica Sara Rai (Chair), dizajnerica i povjesničarka umjetnosti Annapurna Garimella, autor i prevoditelj Shahnaz Habib, novinar i urednik Prem Panicker, te pisac i podcaster Amit Varma.
Predstavljajući presjek višestrukih različitosti u Indiji, pet romana u ovogodišnjem užem izboru govore slojevitim glasovima često prožetim ironijom. Inventivni i pronicljivi na način na koji samo književnost može biti, oni stvaraju različite svjetove, od kojih je svaki mikrokozmos s većim rezonancijama i značajem.
Kašmirska tjeskoba, turbulencija etničkih sukoba na sjeveroistoku, nesklad života provedenih u uskim društvenim i psihološkim okvirima, svaki sa svojim specifičnim poteškoćama - romani uranjaju duboko u te posebne, obične živote i dolaze otkrivši u oni su izvanredni, rekao je Rai.
Svaki od pet autora koji uđu u uži izbor dobit će 1 lakh Rs, a u slučaju prevedenog djela, prevoditelj će dobiti i 50.000 Rs.
| 'Ne postoje dva ista čitatelja': Anita Nair o tome što je autorica u Indiji i njezin pristup pisanju
Stvari se polako razvijaju i postoji nekoliko stvari koje su nas održale kroz ova vremena: empatija, ljubav, umjetnost. Izdavačka industrija je pokrenula u dovodeći riznicu literature iz svih regija Indije u prvi plan kako bi doprla do čitatelja ovdje i diljem svijeta.
Sada više nego ikad trebamo slušati drugoga, izgubiti se u novoj priči. Ove će vas knjige odvesti u svjetove nepoznate, ali poznate u emocijama koje svako ljudsko srce dijeli s drugim, rekao je književni redatelj Mita Kapur.
Konačni dobitnik nagrade od 25 lakh Rs bit će objavljen 13. studenog. U slučaju da je pobjednički rad prijevod, prevoditelj će dobiti 10 lakh Rs.
Za više lifestyle vijesti, pratite nas Instagram | Cvrkut | Facebook i ne propustite najnovija ažuriranja!
Podijelite Sa Svojim Prijateljima: