Dvije nove dječje knjige, Aai i ja i Svijet čeka, istražuju identitet i djela ljubaznosti
Ako zemljane nijanse Sanketa Pethkara svjetlucaju južnoazijskim referencama Mamte Nainy u jednom, Nomocoove svijetle boje osvjetljavaju velškog pjesnika Tomosa Robertsa - čija je Velika realizacija postala viralna prošle godine - vesele, ohrabrujuće riječi u drugom

Aai i ja
autori Mamta Nainy i Sanket Pethkar
Knjige o kiselim žumanjcima
32 stranice; `350
Prikladno za: 5+ godina

U objavi na Facebooku upućenoj indijskim roditeljima koji traže preporuke za čitanje za svoju djecu, autorica Venita Coelho elokventno je govorila o stvaranju krajolika pripadnosti dajući djeci priče smještene u poznatom okruženju, kako bi im omogućila priliku da nauče da heroji i heroine dolaze u mnogim više nijansi od bijele i otkriti pisce koji im odražavaju svoju stvarnost. Knjiga Mamte Nainy i Sanketa Pethkara služi kao savršen primjer svega što Coelho obećava od suvremenih indijskih pisaca dječjih knjiga.
Aai i ja priča je o maloj djevojčici iz Maharaštra, Aadyi, koja čeka majčin povratak iz bolnice gdje je otišla na hitnu operaciju. Dan je njezina povratka i djevojčica jedva čeka, a njezino iščekivanje širi se poput toplog sjaja na sve oko nje - od obiteljske ljubimice Nimki do njezine Ajji, zauzete pripremanjem kande pohe baš onako kako to njezina majka voli. Ajji je ta koja uvijek govori Aadyi koliko je slična svojoj majci, što je činjenica na koju je jako ponosna. Ali sada, kada se njezina majka vrati nakon operacije, postoji nešto što više nije isto na njoj. Može li Aadya smisliti način da se stvari vrate na prije?
Od upotrebe naziva simpatičnosti do hrane do načina na koji se engleski jezik oblikuje na indijskim jezicima, Nainyjeva priča je živa u nijansama lokalnog i regionalnog. Aadyina je potraga za svojim identitetom, međutim, univerzalna priča. Nainy unosi nježnost u Aadyin angažman s onim što je čini onom kakva jest - skladište veće ostavštine obitelji i zajednice, ali i njezinu jedinstvenu empatiju i nevinost koja joj daje osobnost koja je u potpunosti njezina.
Pethkarove ilustracije, u paleti u kojoj dominiraju zemljani senf, žuta, zelena i plava boja, svjetlucaju referencama koje se mogu pronaći samo u južnoazijskim domovima - jhoolas i ekspres lonci; kolama i nauvari-sari draperija i neposlušnih dlaka s najraskošnijim uvojcima.
Svijet čeka
Tomos Roberts & Nomoco
HarperCollins; 32 stranice; `499
Prikladno za: 5+ godina

U travnju prošle godine, video londonskog velškog pjesnika Tomosa Robertsa postao je viralan s više od 60 milijuna pregleda. Pod nazivom Velika realizacija, govorila je o tome kakav je život bio prije pandemije i kako se nakon toga mogao promijeniti na bolje. Neviđeni uspjeh Robertsove priče prije spavanja nakon pandemije, koju je stvorio za svoju mlađu braću i sestre, doveo je do toga da je video pretvoren u slikovnicu. Sada se Roberts, ili Tomfoolery kako ga zovu u online svemiru, vratio s još jednom slikovnicom u stihovima. The World Awaits bavi se temama ljubaznosti i promišljenog djelovanja koje su Robertsovu prethodnu knjigu učinile tako uzdignutom i govori o tome kako svaki čin obzira, koliko god mali ili beznačajan, čini razliku. U našoj srži je plus i minus,/ i oni su vječno u igri./ Daju nam moć/ da svijetu dodamo dobrotu,/ ili da oduzmemo nešto dobro, piše.
Nomoco sa sjedištem u Tokiju poznata je po svojim ilustracijama u nizu medija, uključujući sitotipu, tinte i litografiju, a veliki dio šarma knjige proizlazi iz jarkih boja koje osvjetljavaju Robertsove vesele riječi.
Podijelite Sa Svojim Prijateljima: